I never intended to have this life, believe me—
It just happened. You know how dogs turn up
At a farm, and they wag but can’t explain.
It’s good if you can accept your life—you’ll notice
Your face has become deranged trying to adjust
To it. Your face thought your life would look
Like your bedroom mirror when you were ten.
That was a clear river touched by mountain wind.
Even your parents can’t believe how much you’ve changed.
Sparrows in winter, if you’ve ever held one, all feathers,
Burst out of your hand with a fiery glee.
You see them later in hedges. Teachers praise you,
But you can’t quite get back to the winter sparrow.
Your life is a dog. He’s been hungry for miles,
Doesn’t particularly like you, but gives up, and comes in.
Dennis O’Driscoll did not get to see 2018; he died (suddenly) December 24, 2012.
From his obituary at The Guardian: “In the civil service you are assigned a grade. You know your status,” he told the Irish Times. “Whereas with poetry, you never retire and you never really know your grade – it will be assigned posthumously.”.
Wishing you all a happy St. Patrick’s Day.
May you not postpone until tomorrow, that which you can choose to do today.
May the road rise to meet you, today, and the rest of your ‘morrows.
And may good hope walk with you through everything.
-Christy
O my love, what gift of mine
Shall I give you this dawn?
A morning song?
But morning does not last long—
The heat of the sun
Wilts like a flower
And songs that tire
Are done.
O friend, when you come to my gate.
At dusk
What is it you ask?
What shall I bring you?
A light?
A lamp from a secret corner of my silent house?
But will you want to take it with you
Down the crowded street?
Alas,
The wind will blow it out.
Whatever gifts are in my power to give you,
Be they flowers,
Be they gems for your neck
How can they please you
If in time they must surely wither,
Crack,
Lose lustre?
All that my hands can place in yours
Will slip through your fingers
And fall forgotten to the dust
To turn into dust.
Rather,
When you have leisure,
Wander idly through my garden in spring
And let an unknown, hidden flower’s scent startle you
Into sudden wondering—
Let that displaced moment
Be my gift.
Or if, as you peer your way down a shady avenue,
Suddenly, spilled
From the thick gathered tresses of evening
A single shivering fleck of sunset-light stops you,
Turns your daydreams to gold,
Let that light be an innocent
Gift.
Truest treasure is fleeting;
It sparkles for a moment, then goes.
It does not tell its name; its tune
Stops us in our tracks, its dance disappears
At the toss of an anklet
I know no way to it—
No hand, nor word can reach it. Friend, whatever you take of it,
On your own,
Without asking, without knowing, let that
Be yours.
Anything I can give you is trifling—
Be it a flower, or a song.
This is a valentine for the surgeons
ligating the portal veins and hepatic artery,
placing vascular clamps on the vena cava
as my brother receives a new liver.
And a valentine for each nurse;
though I don’t know how many there are
leaning over him in their gauze masks,
I’m sure I have enough—as many hearts
as it takes, as much embarrassing sentiment
as anyone needs. One heart
for the sutures, one for the instruments
I don’t know the names of,
and the monitors and lights,
and the gloves slippery with his blood
as the long hours pass,
as a T-tube is placed to drain the bile.
And one heart for the donor,
who never met my brother
but who understood the body as gift
and did not want to bury or burn that gift.
For that man, I can’t imagine how
one heart could suffice. But I offer it.
While my brother lies sedated,
opened from sternum to groin,
I think of a dead man, being remembered
by others in their sorrow, and I offer him
these words of praise and gratitude,
oh beloved whom we did not know.
I want a red dress.
I want it flimsy and cheap,
I want it too tight, I want to wear it
until someone tears it off me.
I want it sleeveless and backless,
this dress, so no one has to guess
what’s underneath. I want to walk down
the street past Thrifty’s and the hardware store
with all those keys glittering in the window,
past Mr. and Mrs. Wong selling day-old
donuts in their café, past the Guerra brothers
slinging pigs from the truck and onto the dolly,
hoisting the slick snouts over their shoulders.
I want to walk like I’m the only
woman on earth and I can have my pick.
I want that red dress bad.
I want it to confirm
your worst fears about me,
to show you how little I care about you
or anything except what
I want. When I find it, I’ll pull that garment
from its hanger like I’m choosing a body
to carry me into this world, through
the birth-cries and the love-cries too,
and I’ll wear it like bones, like skin,
it’ll be the goddamned
dress they bury me in.