“Dear One Absent This Long While” by Lisa Olstein

It has been so wet stones glaze in moss;
everything blooms coldly.

I expect you. I thought one night it was you
at the base of the drive, you at the foot of the stairs,

you in a shiver of light, but each time
leaves in wind revealed themselves,

the retreating shadow of a fox, daybreak.
We expect you, cat and I, bluebirds and I, the stove.

In May we dreamed of wreaths burning on bonfires
over which young men and women leapt.

June efforts quietly.
I’ve planted vegetables along each garden wall

so even if spring continues to disappoint
we can say at least the lettuce loved the rain.

I have new gloves and a new hoe.
I practice eulogies. He was a hawk

with white feathered legs. She had the quiet ribs
of a salamander crossing the old pony post road.

Yours is the name the leaves chatter
at the edge of the unrabbited woods.

Lisa Olstein, “Dear One Absent This Long While” from Radio Crackling, Radio Gone. Copper Canyon Press. Copyright 2006 by Lisa Olstein.

***

“Dear Friend” by Eleni Mandell

“Letter to a Lost Friend” by Barbara Hamby

There must be a Russian word to describe what has happened
              between us, like ostyt, which can be used
for a cup of  tea that is too hot, but after you walk to the next room,
              and return, it is too cool; or perekhotet,
which is to want something so much over months
              and even years that when you get it, you have lost
the desire. Pushkin said, when he saw his portrait by Kiprensky,
              “It is like looking into a mirror, but one that flatters me.”
What is the word for someone who looks into her friend’s face
              and sees once smooth skin gone like a train that has left
the station in Petersburg with its wide avenues and nights
              at the Stray Dog Cafe, sex with the wrong men,
who looked so right by candlelight, when everyone was young
              and smoked hand-rolled cigarettes, painted or wrote
all night but nothing good, drank too much vodka, and woke
              in the painful daylight with skin like fresh cream, books
everywhere, Lorca on Gogol, Tolstoy under Madame de Sévigné,
              so that now, on a train in the taiga of  Siberia,
I see what she sees — all my books alphabetized and on shelves,
              feet misshapen, hands ribbed with raised veins,
neck crumpled like last week’s newspaper, while her friends
              are young, their skin pimply and eyes bright as puppies’,
and who can blame her, for how lucky we are to be loved
              for even a moment, though I can’t help but feel like Pushkin,
a rough ball of  lead lodged in his gut, looking at his books
              and saying, “Goodbye, my dear friends,” as those volumes
close and turn back into oblong blocks, dust clouding
              the gold leaf that once shimmered on their spines.

Source: Poetry (January 2013).

*

Eleni Mandell – “Dear Friend”