“Before She Died” by Karen Chase

When I look at the sky now, I look at it for you.
As if with enough attention, I could take it in for you.

With all the leaves gone almost from
the trees, I did not walk briskly through the field.

Late today with my dog Wool, I lay down in the upper field,
he panting and aged, me looking at the blue. Leaning

on him, I wondered how finite these lustered days seem
to you, A stand of hemlock across the lake catches

my eye. It will take a long time to know how it is
for you. Like a dog’s lifetime — long — multiplied by sevens.

—Karen Chase, from Kazimierz Square, 2000. CavanKerry Press, Fort Lee, N.J. Copyright 2000 by Karen Chase.

“The End and the Beginning” by Wisława Szymborska

After every war
someone has to clean up.
Things won’t
straighten themselves up, after all.

Someone has to push the rubble
to the side of the road,
so the corpse-filled wagons
can pass.

Someone has to get mired
in scum and ashes,
sofa springs,
splintered glass,
and bloody rags.

Someone has to drag in a girder
to prop up a wall,
Someone has to glaze a window,
rehang a door.

Photogenic it’s not,
and takes years.
All the cameras have left
for another war.

We’ll need the bridges back,
and new railway stations.
Sleeves will go ragged
from rolling them up.

Someone, broom in hand,
still recalls the way it was.
Someone else listens
and nods with unsevered head.
But already there are those nearby
starting to mill about
who will find it dull.

From out of the bushes
sometimes someone still unearths
rusted-out arguments
and carries them to the garbage pile.

Those who knew
what was going on here
must make way for
those who know little.
And less than little.
And finally as little as nothing.

In the grass that has overgrown
causes and effects,
someone must be stretched out
blade of grass in his mouth
gazing at the clouds.

—Wisława Szymborska, from Miracle Fair: Selected Poems of Wisława Szymborska, 2001. W.W. Norton & Company, Inc., New York, NY. Translated from the Polish by Joanna Trzeciak. Copyright 2001 by Wisława Szymborska.

“How to Listen” by Major Jackson

I am going to cock my head tonight like a dog
in front of McGlinchy’s Tavern on Locust;
I am going to stand beside the man who works all day combing
his thatch of gray hair corkscrewed in every direction.
I am going to pay attention to our lives
unraveling between the forks of his fine-tooth comb.
For once, we won’t talk about the end of the world
or Vietnam or his exquisite paper shoes.
For once, I am going to ignore the profanity and
the dancing and the jukebox so I can hear his head crackle
beneath the sky’s stretch of faint stars.

—Major Jackson, from Leaving Saturn, 2002. The University of Georgia Press, Athens, GA. Copyright 2002 by Major Jackson.

“Immortality” by Lisel Mueller

In Sleeping Beauty’s castle
the clock strikes one hundred years
and the girl in the tower returns to the
world.
So do the servants in the kitchen,
who don’t even rub their eyes.
The cook’s right hand, lifted
an exact century ago,
completes its downward arc
to the kitchen boy’s left ear;
the boy’s tensed vocal cords
finally let go
the trapped, enduring whimper,
and the fly, arrested mid-plunge
above the strawberry pie,
fulfills its abiding mission
and dives into the sweet, red glaze.

As a child I had a book
with a picture of that scene.
I was too young to notice
how fear persists, and how
the anger that causes fear persists,
that its trajectory can’t be changed
or broken, only interrupted.
My attention was on the fly;
that this slight body
with its transparent wings
and lifespan of one human day
still craved its particular share
of sweetness, a century later.

—Lisel Mueller, from Alive Together: New & Selected Poems, 1996. Louisiana State University Press, Baton Rouge, LA. Copyright 2001 by Lisel Mueller.

“Cherishing What Isn’t” by Jack Gilbert

Ah, you three women whom I have loved in this
long life, along with the few others.
And the four I may have loved, or stopped short
of loving. I wander through these woods
making songs of you. Some of regret, some
of longing, and a terrible one of death.
I carry the privacy of your bodies
and hearts in me. The shameful ardor
and the shameless intimacy, the secret kinds
of happiness and the walled-up childhoods.
I carol loudly of you among trees emptied
of winter and rejoice quietly in summer.
A score of women if you count love both large
and small, real ones that were brief
and those that lasted. Gentle love and some
almost like an animal with its prey.
What is left is what’s alive in me. The failing
of your beauty and its remaining.
You are like countries in which my love
took place. Like a bell in the trees
that makes your music in each wind that moves.
A music composed of what you have forgotten.
That will end with my ending.

“Cherishing What Isn’t” by Jack Gilbert, from The Dance Most of All. © Alfred A Knopf, 2010.